飒然春雨来,一室生微冷。
清代 - 姚鼐
【 春雨 】
诗飒然春雨来,一室生微冷。
时有栖鸟声,自令虚怀警。
译文及注释
佚名译文
傍晚东风渐停,我合上书春,窗外静悄悄的。
突然下起了春雨,一整个屋子微微有些冷。
自尔有栖息鸟儿的声音,提醒自己虚怀若谷。
注释
日暮:指傍晚、日落或黄昏时分。
休:停歇、终止。
掩春:合上书本。
飒(sà)然:猛然、突然、忽然。飒,形容风声。
时:有时候,自尔。
虚怀:形容胸襟宽大、虚心谦退或谦逊虚心。
警:形容感觉敏锐或感到警觉。
译文
傍晚东风渐停,我合上书春,窗外静悄悄的。
突然下起了春雨,一整个屋子微微有些冷。
自尔有栖息鸟儿的声音,提醒自己虚怀若谷。
注释
日暮:指傍晚、日落或黄昏时分。
休:停歇、终止。
掩春:合上书本。
飒(sà)然:猛然、突然、忽然。飒,形容风声。
时:有时候,自尔。
虚怀:形容胸襟宽大、虚心谦退或谦逊虚心。
警:形容感觉敏锐或感到警觉。